02 June 2008

我以为

大家好!我一直都很想用华语来写博客, 只不过“我以为”这台电脑没有华文软件。直到昨天,我问好友燕丽看她有没有Hansware,想不到,电脑白痴的她,竟然会教我把华文软件找出来!真历害!哈!我很可笑吧。。。买了两年,每次要用华语来跟朋友沟通都“以为”自己电脑烂,结果每次会跟他们说我电脑没有打中文字的功能。

人就是这样。我们很多时候会用“以为”来当借口。在你否认之前,仔细想想吧。

在教室,学生常常说:“老师!我以为功课明天才交。。。我以为这题一定会出, 谁知道。。。”

在办公室,职员说:“老板, 我以为你今天on leave, 所以报告还没有准备好。。。”

在家里,老婆对老公说:“老的,你以为我是母猪啊。。。”

在谈恋爱的人,每当他们吵架时,我们常听到:“我以为你在外面有新欢。。。 我以为你不爱我了。。。”

谁不曾说过“我以为”?

我也常常说“我以为”。不过,现在少很多了。这全是《才华》制作组的功劳。有一次,我忘了去报到。那时,“我真的以为”那天没有练习。我就很坦然地告诉她们“我真的以为”。结果,我被训了一顿。我忘了她们说的话,因为当时有点吃惊。我只记得她们说“我以为”是一种不负责任的行为。从那时候开始,我就减少说“我以为”了。

话说回来,“我以为”是很单纯的。因为我们也常听到小孩子说:“爸爸,我以为你要带我去玩。。。妈妈,我以为你说不可以讲骗话,可是为什么你骗爸爸说你不在打麻将?”

人们都有自己的想法。而“我以为”是在思考当中的想法之一。人,不可能每一次都很有自信地说自己是对的。所以“我以为”是给自己铺的后路,因为事情总会出人意料。只要一个人不要有事没事都“我以为”,真诚的“我以为”和能够让人理解的“我以为”是没有错的。

1 comment:

Anonymous said...

indeed, that 3 words r often used as excuses.. some words to tink of oso la.. 'but' and 'what if' r oso words which we shldnt use. they r really just excuses for ourselves. they just served to justify our wrongdoings aint it? its just meant to be some reflections too.